Over

Pia Vonck en Stylo

De Franse taal is mijn passie! Daarom ben ik een aantal jaar geleden begonnen met de studie voor vertaler Frans aan het ITV (Hogeschool voor Tolken en Vertalen) te Utrecht. Inmiddels ben ik een gediplomeerd en beëdigd vertaler.

Sinds 2016 heb ik mijn eigen vertaalbureau onder de naam Stylo vertaling en revisie.

Voorafgaand aan deze studie Frans heb ik circa 15 jaar gewerkt bij Engie, een Franse multinational (directiesecretariaat, kwaliteit en projectmanagement) en daarvoor als managementassistente van twee professoren aan de Universiteit te Groningen. Deze internationale ervaring is zeer bruikbaar bij het vertalersvak, mede vanwege de terminologie die binnen het bedrijfsleven en de universiteit gehanteerd wordt.

Opleidingen:

ITV (Hogeschool voor Tolken en Vertalen) Utrecht, vertaler Frans

Hanzehogeschool Groningen, HEAO (Hoger economisch en administratief onderwijs) richting: economisch linguïstisch